Esta programa y su documentación es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License tal y como se publicó por la Free Software Foundation; o bajo los términos de la versión 2 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior.
Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTIA; incluso sin las garantías que puedan haber implícitas por el mercado o FITNESS para cualquier propósito en partícular. Ver la GNU General Public License para más detalles.
Debería de haber recibido una copia de la GNU General Public License con este programa; si no es así, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Para más detalles ver el fichero COPYING.
Primero, los robots no han sido dotados con una gran cantidad de
inteligencia, y se destruirán si chocan entre sí o si chocan con
los desperdicios que hayan quedado de alguna antigua colisión.
Segundo, si se encuentra en una encerrona, puede teletransportarse
a un lugar aleatorio de la pantalla.
Además, si está permitido en la configuración del juego que haya
elegido, podrá empujar los montones de basura y así hacer una
barricada que le proteja. Si es lo bastante atrevido puede incluso
llegar a aplastar a los robots empujando un montón de basura encima de
ellos, obteniendo así un bonus adicional.
Desafortunadamente, cuando hemos dicho teletransporte aleatorio
queremos decir que hay
una cierta probabilidad de acabar justo al lado de un robot que acabará
con usted cuando haga su próximo movimiento. ¡Pero todavía no está
todo perdido!, ya que tiene una cierta cantidad de teletransportes seguros
que le llevarán fuera del peligro inmediato. Puede ganar más teletransportes
seguros conforme transcurre la partida, obteniendo uno por cada robot
que se destruye mientras usted está `esperando', con un máximo de 10. Si
no quiere gastar sus teletransportes seguros, puede elegir un teletransporte
aleatorio si cree que es lo bastante seguro.
Puede quitar la opción de los teletransportes seguros para hacer que el
juego sea igual al clásico robots.
Si presiona la tecla `Esperar' (ver más abajo) ya no será capaz de moverse hasta que todos los robots, que van hacia usted se hayan movido o hasta que haya sido asesinado. Si hace ésto también tiene la posibilidad de ganar teletransportes seguros adicionales, tal y como se ha descrito anteriormente.
Si consigue llegar hasta un momento en el que más de la mitad de la
pantalla está ocupada por robots, se volverá al número de robots inicial,
permitiéndole continuar.
Puede seleccionar que gráficos quiere utilizar en el juego de entre
aquellos disponibles en la lista. Podrá ver una vista previa de los
gráficos un poco más abajo del lugar que ocupa la lista.
3. Teclas
Hay tres conjuntos de teclas predefinidas para controlar a su jugador -
Estándar
Las que vienen a continuación son las teclas estándar que hay para jugar
en cualquier versión de robot.
Arriba Izquierda: Y Arriba: K Arriba Derecha: U
Izquierda: H Mantener Posición: . o Espacio Derecha: L
Abajo Izquierda: B Abajo: J Abajo Derecha: N
Teletransporte: T
Teletransporte aleatorio: R
Esperar: W
Primer conjunto de teclas
Estas teclas están en la parte principal del teclado y su disposición
es en forma de estrella. Para los que no les gusten las teclas HJKL.
Arriba Izquierda: Q Arriba: W Arriba Derecha: E
Izquierda: A Mantener Posición: S Derecha: D
Abajo Izquierda: Z Abajo: X Abajo Derecha: C
Teletransporte: T
Teletransporte aleatorio: R
Esperar: Enter
Segundo conjunto de teclas - teclado numérico
Tiene que activar la tecla de Bloque Numérico para que estas teclas
funcionen.
Arriba Izquierda: 7 Arriba: 8 Arriba Derecha: 9
Izquierda: 4 Mantener Posición: 5 Derecha: 6
Abajo Izquierda: 1 Abajo: 2 Abajo Derecha: 3
Teletransporte: +
Teletransporte aleatorio: -
Esperar: Enter
Defina su propio conjunto de teclas
Por supuesto, si no le gusta ninguna de las combinaciones anteriores,
puede definir su propio conjunto de teclas. Seleccione la caja que hay
para el movimiento sobre el que quiere actuar y presione la tecla que
quiere asignarle a ese movimiento. En ese momento debe aparecer en la
caja la representación mediante texto de la tecla elegida.
4. Preferencias
El cuadro de diálogo preferencias le permite moficicar el comportamiento
y la apariencia del juego.
Configuración
Esta página le permite elegir el tipo de juego al que quiere jugar. La
lista que encontrará en lo alto de la página le permitirá elegir un
juego de entre los predefinidos, y la lista de abajo le mostrará las
características del juego elegido.
La opción de modo salvación evitará que muera debido a un error. Se
le impedirá el movimiento si intenta ir a un lugar en el que moriría
mientras todavía queden sitios en los que pueda salvarse. Además se le
avisará si no queda ningún sitio en el que pueda salvar (excepto
usando el teletransporte), y en este caso se le permitirá el movimiento.
Si selecciona el botón del sonido se reproducirán distintos sonidos
para los diferentes eventos que se den en el juego. Si no tiene ESD
instalado el juego utiliará el altavoz del PC cuando haya un
movimiento no válido.
El botón `Splats' permite seleccionar si quiere que se reproduzca un
sonido y que aparezca un pequeño `¡Splat!' en la pantalla.
Gráficos
Teclado
Esta pantalla le permite definir sus propios controles tal y como se
describe en la sección Teclas.
También puede definir su propia configuración creando ficheros .cfg adicionales y guardándolos en el directorio $PREFIX/share/gnobots2.
Si tiene cualquier sugerencia o descubre cualquier BUG, puede enviarme un correo-e a m.rae@inpharmatica.co.uk (en inglés).
Si tiene cualquier sugerencia o comentario sobre la traducción, puede
enviar un correo-e a e98cuenc@criens.u-psud.fr.